Pages

Friday, October 24

CHEMISTRY - Life goes on (перевод на русский)

Собралась я еще немного поработать над свои словарным запасом и практическим разбором сокращенной грамматики... И собиралась разбирать далеко не эту песню.
Но после получаса мучений и прокленов всех подпевок в мире, из-за которых ничегошеньки не разобрать в некоторых местах, сдалась, и перешла на Life goes on.
Тут произношение божеское.
Да и песня мне тоже нравится.
(оффтоп - этот насморок меня убивает...)

CHEMISTRY – Life goes on (перевод на русский)

Life goes on
Ready
I need you

悲しい時に「悲しい」と告げるのは 
В грустные времена сказать "Мне грустно" -
弱いってことかな (happiness)
Значит ли высказать свою слабость?
辛い時に「辛い」と 
В тяжелые времена сказать "Мне тяжело" -
打ち明けていいかな
Можно ли в этом признаться?
I've just got to believe
Я всего лишь должен верить
闇が迫り
Перед приближающейся тьмой
行き場失ったとしても
Хоть и потерял я свою конечную цель, но
今はキミがそばにいる
Сейчас ты рядом со мной
迷わずに踏み出すんだ
И я без колебания продвигаюсь вперед

流した涙はきっと
Пролитые слезы обязательно
光る結晶へと変わる
Превратятся в сияющие кристаллы
優しく包んで I'll be with you x2
Нежно обнимая – Я буду с тобой
キミが教えてくれた
Ты научила меня
自分らしくあることを
Быть самим собой
だからどんな時も
Поэтому что бы не случилось -
信じて進むよ
Я продолжаю верить
Life goes on
Жизнь продолжается

ボクがキミにしてあげられることって
Чтобы сказать "я делаю это для тебя"
何があるんだろう - Ah so be it
Ведь что-то такое должно быть – Пусть это будет так
(имеется в виду, ведь должно же быть что-то, что он может сделать для нее... )
苦手なことなら
Если ничего и нет,
たくさんあるというのに
Говоря, что всего достаточно,
I am to be with you
Я должен быть с тобой
キミの言葉 
Твои слова
ふと思い出してうなずく
Внезапно вспоминая, киваю
星が掴めそうな夜 
Ночь, в которую можно дотянуться до звезд
終わらぬ愛を誓おう
Поклясться ли в бесконечной любви

流した涙はきっと
Пролитые слезы обязательно
光る結晶へと変わる
Превратятся в сияющие кристаллы
震える心で You're by my side x2
В трепещущем сердце - Ты рядом со мной
この声が届かずに 
Этот голос не достигает тебя и
あきらめそうになっても
Я уже почти готов сдаться
握った手だけは 
Лишь руку, которую удалось схватить,
離さず進むよ
Не отпускаю и иду вперед
Life goes on
Жизнь продолжается

風は絶えず動いて 
Ветер, не утихая, несется
ボクらの背中を押すよ
И подталкивает нас в спину
時が流れても You're my sweetheart x2
Но и с течением времени – Ты моя половинка
瞬く星の向こう 
Блестящая сторона звезды
夢見た未来描こう
Наверняка нарисует будущее, виденное во снах,
だからその時は 
Поэтому именно тогда
一緒にいようよ
Мы точно будем вместе
Life goes on
Жизнь продолжается

3 comments:

  1. Спасибо за перевод этой песни :)
    Извините за наглость, но вы не могли бы мне помочь с переводом одной песни!? Ещё раз извините за такую наглость. Эта песня только на японском. Спасибо за внимание :)
    Вот та самая песня:
    ENTRUST
    Inspired by RITSUKA & SOUBI
    Vocal: 皆川純子 & 小西克幸
    Vocal: Minagawa Junko & Konishi Katsuyuki

    残されたものは夢? それとも未来?
    だんだんと増えてゆく叶わないDisfavor
    孤独を抱きしめて 自分を閉じこめて
    生きてくことになんの意味があるのか
    知らないままにただ流されて 深いスキまにヒトリヒトリ墜ちてく
    絡みながら迷いながら奪いながら与えながら 自分の居場所探して
    記憶なんて真昼の月ここにあるよ見えないだけ 闇に浮かぶ道しるべ
    nokosareta mono wa yume? sore to mo mirai?
    dandan to fuete yuku kanawanai Disfavor
    kodoku wo dakishimete jibun wo tojikomete
    ikiteku koto ni nan no imi ga aru no ka
    shiranai mama ni tada nagasarete fukai SUKIMA ni HITORI HITORI ochiteku
    karami nagara mayoi nagara ubai nagara atae nagara jibun no ibasho sagashite
    kioku nante mahiru no tsuki koko ni aru yo mienai dake yami ni ukabu michishirube

    うそつきなくちびるを重ねてみても
    淋しさを知るだけで解決はない
    灯りの見える方へ走ってゆきたいよ
    傷つかないことが最大の守り
    いつからそんな手段(ワザ)を学習(おぼ)え キズつく心が最高の誇りだね
    絡みながら迷いながら奪いながら与えながら 自分の居場所探して
    記憶なんて真昼の月ここにあるよ見えないだけ 闇に浮かぶ道しるべ
    usotsuki naku chibiru wo kasanete mite mo
    sabishisa wo shiru dake de kaiketsu wa nai
    akari no mieru hou e hashitte yukitai yo
    kizutsukanai koto ga saidai no mamori
    itsukara sonna waza wo oboe KIZUtsuku kokoro ga saikou no hokori da ne
    karami nagara mayoi nagara ubai nagara atae nagara jibun no ibasho sagashite
    kioku nante mahiru no tsuki koko ni aru yo mienai dake yami ni ukabu michishirube

    数え切れない悲しみよりも
    思い出と触れた手の ぬくもりそれは懐かしい変わらないもの
    救われるものは愛から逃げない
    kazoe kirenai kanashimi yori mo
    omoide to fureta te no nukumori sore wa natsukashii kawaranai mono
    sukuwareru mono wa ai kara nigenai

    痛みは愛情の報い 闇に手を付き光に背を向けて震えているんだ
    絡みながら迷いながら それでもふたり哀史ながら…
    itami wa aijou no mukui yami ni te wo tsuki hikari ni se wo mukete furuete irun da
    karami nagara mayoi nagara sore demo futari aishi nagara...

    ReplyDelete
  2. Уже б оставили дополнительную информацию - зачем, кому и почему...
    А так - что толку даже браться? :)
    ЗЫ. Ромаджи прописаны не особо правильно, наверное поэтому у вас проблемы.

    ReplyDelete
  3. Здравствуйте :) Перевод я хочу для себя ^^ К сожалению текст этой песне только на японском, у меня нет возможности перевести его так как не владею языком Т_Т И к тому знакомых которые знают его у меня тоже нет :(
    Я бы хотела наслаждаться песней, зная её перевод :) Я думаю такую красоту стоит перевести :) Надеюсь, что этот ответ вас устоит.

    ReplyDelete